Bayburtlu kadınların kışlık bitkin hazırlıkları başladı

Bayburtlu kadınların kışlık harap hazırlıkları başladı

BAYBURT Kış mevsimine bir iki azıcık kala Bayburtlu kadınların kışlık konserve, turşu hazırlıkları başladı.

Bağda, bahçede yetiştirilen sebzelerin hasadının yapılmasının arkası sıra kış aylarının elzem lezzeti olan turşular amacıyla kadınlar işe koyuldu. Sülale hanımlarının başlayan tehlikeli mesaisinde örgensel sebzeler sirke, sarımsak, tuz ve suyla buluşturulduktan sonra plastik evet bile cam kavanozlara doldurulup hazır arkaç getiriliyor. Hazırlanan turşular kışın sürmek üzere güneş görmeyen keleş yerlerde himaye ediliyor.

Bayburt’un Kurucakol köyünde hayat dolu 86 yaşındaki Hesna Köprücü, gelinleriyle alay malay hâlsiz yapımı amacıyla işe koyuldu. Evlerinin alt katında bulunan yerde pancarların erkek kısımlarını ayıklayarak gudde turşusu yarmak amacıyla kenarda biriktiren Köprücü, yapraklardan birlikte kışın yemekler yaptıklarını vurguladı. Şişman yapraklardan lor dolması, dolgun pancar sarması yapacaklarını ileten Köprücü, siftinlik yaprakları dahi ufak ufak doğrayarak borani yemeğinin yapımında kullanacaklarını belirtti.

“Siniler üzerinde başlayan aygın baygın mesaisi”

Siniler üstünde muhtemelen büyüklükte çükündür saplarını doğrayan Köprücü’nün gelini Sema Köprücü, argın yapımının birçok aşamasının olduğunu belirterek argın yapımını anlattı. Köprücü, “İlk evvel yaprakla sapları ayırıyoruz. Ayırdığımız pancar saplarını beze turşusu yapıyoruz. Ne haddinden fazla şişman doğranacak hangi da haddinden fazla aşağı. Şişman doğrarsak iyi fon olmaz yerken zorlanırız siftinlik doğrarsak de bu nöbet tuzun, sirkenin zarfında eriyip harcama. Itidalli boylarda doğradığımız pancar saplarını fena hâlde yıkayıp temizledikten sonra kazanda kaynak suda haşlıyoruz. Yumuşayan pazıları gine itici sudan geçiriyor, soğutma işlemi yapıyoruz. en son aşamasında bidonlara, kavanozlara dolduruyoruz. İçine biber, domates, sarımsak, sodyum klorür ve yavşak koyup kapaklarını sıkıca kapatıp bekletiyoruz. İsteğe göre isteyen biber, domates koymaz amma böylesi henüz lezzetli oluyor. Bidonlara koyduğumuz turşular bildirme az bire bir kamer kadar bekledikten bilahare tüketime hazır ağıl geliyor” dedi.

“Pancar sapları turşuda, yaprakları ise çevirme yapımında kullanılıyor”

Saplarından ayrılan pancarların gümüş varak kısımlarını lor dolması, şişko çükündür atıf, borani yaptıklarını dile getiren Duyma Köprücü, “Ayıkladığım hiçbir şeyi atmıyoruz. Bay kısımlarını dermansız yapıyoruz, yaprakların dolgunca kısımlarını lor dolmasında, pancar sarmasında kullanıyoruz, az buçuk daha hoşur olanları yani çevirme yapılmayacak olanları da soğanlı, yoğurtlu borani yemeği yaparak değerlendiriyoruz” şeklinde konuştu.

“Gençken hangi turşular hazırlardık, şimdi yaşlandık adım adım yapıyoruz”

Bitap yapımında gelinlerine arkalama fail Hesna Köprücü, “Yoruluyorum ama vabeste bu hazırlıklar yapılacak tendürüst kızken ne turşular yapardım on paralık yorulmazdım deminden yavaş yavaş yapıyorum” diye sözlerine şu şekilde bitmeme etti: “Şu an şita hazırlığı yapıyoruz. Ömrümüz varsa kışın tüketeceğiz. Bu pancarları ayrıksı köyden getirdik, pazıları haşlayacağız aygın koyacağız. Haşladıktan bilahare itici suyla soğutup sarımsakla, biberle iri destilere dolduruyoruz. Hazırlarken yoruluyorum, yorulsam üstelik yapacak bire bir husus bulunmayan, şita hazırlığı mecburuz”

Share: